Внимание, любители музыки, истории и роскоши! 27 октября в музее-заповеднике Царицыно состоится незабываемая премьера новой программы в исполнении Hightime orchestra.
В хлебном доме цырицынского ансамбля прозвучит «Кармина Бурана» Карла Орфа при тысяче свечей.
«Кармина Бурана» — это сценическая кантата, созданная немецким композитором Карлом Орфом в 1935-1936 годах. Она основана на двадцати четырёх стихотворениях из средневекового сборника «Carmina Burana», найденного в бенедиктинском монастыре Бойерн.
Работа Орфа основана на двадцати четырёх стихотворениях из сборника средневековой поэзии, названного «Carmina Burana», что переводится с латыни как «Бойернские песни». Это связано с тем, что оригинальный манускрипт сборника («Codex Buranus») был найден в 1803 году в бенедиктинском монастыре Бойерн (нем. Beuern, лат. Buranum; ныне — Бенедиктбойерн, Бавария).
Карл Орф впервые столкнулся с этими текстами в публикации Джона Эддингтона Саймонда «Вино, женщины и песни» 1884 года, которая содержала английские переводы 46 поэм из сборника. Михель Гофман, студент-юрист и энтузиаст изучения греческого и латинского языков, помогал Орфу в выборе 24 стихотворений и составлении из них либретто.
Это либретто включает стихи как на латинском, так и на средневерхненемецком языке. Оно охватывает широкий круг светских тем, актуальных как в XIII веке, так и в наше время: непостоянство удачи и богатства, быстротечность жизни, радость возвращения весны и удовольствие от пьянства, обжорства, азартных игр и плотской любви.
Carmina Burana состоит из пролога и трёх частей, каждая из которых содержит несколько отдельных музыкальных действий:
* Fortuna Imperatrix Mundi («Фортуна — повелительница мира») — пролог;
* Primo vere («Ранней весной») — включает внутреннюю сцену Ûf dem Anger («На подмостках», «на лугу» — возможно, цитата из гномической песенки Вальтера фон Фогельвейде «Ûf dem anger stuont ein boum») — первая часть;
* In taberna («В кабаке») — вторая часть;
* Cours d’amour («Любовные пересуды», «суды любви», буквально «течение любви» или «урок любви» — средневековые забавы знати, особые суды для разрешения любовных споров) — третья часть;
* Blanziflor et Helena («Бланшфлёр и Елена»; Бланшфлёр — персонаж испанской сказки, дочь демона, по другой версии — эльфийская царица, а может, и Бланшефлор в схожей по сюжету поэме Конрада Флека, как и Елена Троянская, похищенная из своего царства возлюбленным).
Уникальность данной премьеры состоит ещё и в том, что сочинение будет исполнено в переложении для органа, трех солистов (сопрано, тенора и баритона) и хора.
Мы приглашаем Вас окунуться в атмосферу роскоши и великолепия в Хлебном доме усадьбы Царицыно. Это величественное здание, построенное во времена Екатерины Второй архитектором Василием Баженовым, станет идеальным местом для исполнения «Кармина Бурана». Присоединяйтесь к нам и насладитесь необыкновенной музыкой и магической атмосферой, созданной тысячей свечей. Ждем Вас на премьере!
Состав:
Федор Строганов (Орган)
Солисты:
Оксана Кузнецова (Сопрано)
Павел Гогадзе (Тенор)
Денис Тепаев (Баритон)
Хор:
Гиляна Дорджиева
Анна Глушнёва
Сергей Сальников
Богдан Петренко